Definir cómo el sistema de las Naciones Unidas apoyará el uso de estas tecnologías a fin de impulsar el logro de la Agenda 2030 para el Desarrollo. Sostenible y

26 KB – 22 Pages

PAGE – 2 ============
2 / 22 18 – 14875 (S) ESTRATEGIA DEL SECRETARIO GENERAL EN MATERIA DE NUEVAS TECNOLOGÍAS OBJETIVO Definir c ó mo el sistema de las Naciones Unidas apoyar á el uso de es t a s tecnologías a fin de impulsar el logro de la Agenda 2030 para el Desarrollo Sostenible y facilitar su armonización con los valores consagrados en la Carta de las Naciones Unidas, la Declaración Universal de Derechos Humanos y las normas y est á ndares del derecho internacional. PRINCIPIOS 1. Protección y promoción de valores globales 2. Fomento de la inclusión y la transparencia 3. Trabajo en colaboración 4. Aprovechamiento de las capacidades y los mandatos existentes 5. Humildad y aprendizaje permanente COMPROMISOS 1 . Profundizar las capacidades internas de las Naciones Unidas y su exposición a las nuevas tecnologías 2 . Aumentar la comprensión, la promoción y el diálogo 3 . Apoyar el diálogo sobre marcos normativos y de cooperación 4 . Aumentar el apoyo de Naciones Unidas al desarrollo de la capacidad de los gobiernos

PAGE – 3 ============
3 / 22 18 – 14875 (S) RESUMEN Las nuevas tecnologías, como la inteligencia artificial, la biotecnología, las ciencias de los materiales y la robótica, evolucionan rápidamente y encierran una promesa extraordinaria para el bienestar humano. Pero también pueden generar más desigualdad y más violencia. Esta estrategia interna tiene como objetivo definir c ó mo el sistema de las Naciones Unidas apoyar á el uso de estas tecnologías a fin de impulsar el logro de la Agenda 2030 para el Desarrollo Sostenible y facilitar su armonización con los valores consagrados en la Carta de las Naciones Unidas, la Declaración Universal de Derechos Humanos y las normas y estándares del derecho internacional. Tendremos que colaborar estrechamente con socios actuales y futuros para superar los desafíos y conciliar los intereses, especialmente en las esferas de la privacidad y los derechos humanos, la ética, la igualdad y la equidad, la soberaní a y la responsabilidad, y la transparencia y la rendición de cuentas. Tras consultas celebradas al interior del sistema de las Naciones Unidas, he seleccionado cinco principios que deberán guiar la forma en que Naciones Unidas abordará su relación con las nuevas tecnologías, a saber: 1 . PROTECCIÓN Y PROMOCIÓN DE LOS VALORES GLOBALES: nuestra labor debe basarse en los valores y las obligaciones establecidos en la Carta de las Naciones Unidas y la Declaración Universal de Derechos Humanos. 2 . FOMENTO DE LA INCLUSIÓN Y LA TRANSPARENCIA: debemos proporcionar una plataforma para que los gobiernos, las empresas y la sociedad civil puedan adoptar, generación tras generación, decisiones colectivas con respecto a las nuevas tecnologías.

PAGE – 4 ============
4 / 22 18 – 14875 (S) 3 . TRABAJO EN COLABORACIÓN: debemos promover el establecimiento de alianzas entre diversos a ctores para profundizar el conocimiento colectivo, comprobar la validez de ideas y ampliar el diálogo. 4 . APROVECHAMIEN TO DE LAS CAPACIDADES Y LOS MANDATOS EXISTENTES: para preservar los valores de la Carta de las Naciones Unidas y el cumplimiento de los actuales mandatos de la ONU , es necesario que nos comprometamos con las nuevas tecnologías; no se trata de un mandato nuevo. 5 . HUMILDAD Y APRENDIZAJE PERMANENTE: para muchas industrias, grupos de la sociedad civil y organismos gubernamentales, las Naciones Unidas no son un aliado natural en estos temas, por lo que tenemos que implicarnos y aprender unos de otros.

PAGE – 5 ============
5 / 22 18 – 14875 (S) Basándome en e stos principios, deseo presentar cuatro compromisos estratégicos: 1. Fortaleceré la capacidad de las Naciones Unidas para utilizar nuevas tecnologías: a través de la capacitación del personal , profundiza ndo nuestros conocimientos y manteniéndonos actualizado s sobre los principales avances tecnológicos, a fin de que el personal de Naciones Unidas pueda interactuar mejor con las principales partes interesadas tanto con respecto a los be neficios como a los riesgos asociados a estos acontecimientos, en la medida en que guarden relación con nuestros mandatos. 2. Aumentaré mis actividades de divulgación y colaboración: hablaré con diversos asociados y recordaré los beneficios y los riesgos de las nuevas tecnologías . Como un primer paso, considerar é la posibilidad de nombrar a un Enviado para l a Tecnología , en función de la labor del Panel de Alto Nivel sobre la Cooperación Digital . 3. Continuaremos promoviendo el diálogo sobre marcos normativos y de cooperación: apoyar emos la implementación de los acuerdos y recomendaciones existentes y fortalecer emos los mecanismos de múltiples interesados ya establecidos. Como primer paso, estableceré un Panel de Alto Nivel de líderes de los sectores público, privado y cívico para que me asesoren sobre nuevos modelos de cooperación. 4. Incrementar emos el apoyo a los Estados Miembros: fortalec iendo las capacidades nacionales y regionales, garantizando un acceso significativo a los conocimientos y a los debates sobre políticas, y conectando a los gobiernos con ideas, socios y soluciones. 5. Estos compromisos forman parte de una transformación más amplia de la Organización. A medida que sigamos comprometiéndonos y aprendiendo, elevaremos nuestro nivel de ambición para garantizar que las nuevas tecnologías se diseñ a n, gestion a n y utili zan en beneficio de todos.

PAGE – 6 ============
6 / 22 18 – 14875 (S) INTRODUCCIÓN Esta estrategia mejorará la capacidad de las Naciones Unidas para utilizar nuevas tecnologías para alcanzar los objetivos de la Carta de las Naciones Unidas, la Declaración Universal de Derechos Humanos y la Agenda 2030 . P ero esta estrategia no constituye un fin en sí mism o . Su objetivo es contribuir a los esfuerzos más amplios para reformar la Organización a fin de que cumpla, en el siglo XXI, los compromisos contraídos en virtud de la Carta. La reforma de l sistema de las Naciones Unidas para el desarrollo exige el fortalecimiento de nuestra capacidad para la alfabetización en el uso de los datos, la tecnología, la recopilación y el análisis, y la reforma de la gestión exige que utilicemos nuevos instrument os tecnológicos para aumentar la transparencia en el Secretariado y frente a los Estados Miembros. Por consiguiente, esta estrategia debe interpretarse como una iniciativa transversal concebida para que la Organización se centre más en la tecnología y pueda hacer frente a los problemas normativos, operacionales y de gestión a los que da lugar. Al llevar a la práctica esta estrategia, creo que debemos ser tan to ambiciosos como humildes. Debemos asegurarnos de que estos avances tecnológicos se concib en y utili z a n para el bien común, para dar voz a quienes se ven afectados por las nuevas tecnologías y para reforzar la capacidad de todos los Estados Miembros de participar en decisiones difíciles en materia de políticas. También debemos recordar a tod os los a ctores sus obligaciones y nuestros valores comunes. Por otra parte, debemos trabajar para alcanzar y mantener nuestra credibilidad como un socio que puede ayudar a las partes interesadas, en todo el mundo, a encontrar formas de detectar y gestionar eficazmente los efectos y las consecuencias de las nuevas tecnologías y promover su uso responsable.

PAGE – 8 ============
8 / 22 18 – 14875 (S) 1 . LAS NUEV AS TECNOLOGÍAS Y UNA NUEVA FRONTERA PARA LAS NACIONES UNIDAS Nacidas en los albores de la era atómica, las Naciones Unidas han servido desde sus inicios como una plataforma para hacer realidad los beneficios de las nuevas tecnologías y ayudar a limitar lo s riesgos que suponen. Las rápidas transformaciones digitales y tecnológicas de hoy día nos han conducido a un nuevo momento crítico. Estas transformaciones despiertan la esperanza de obtener inmensos beneficios que pueden elevar la condición humana en todas partes. Podemos ver un futuro transformado por las m á quinas que apren d en y la inteligencia artificial, los genomas editados, los vehículos autónomos, las monedas sin Estado y los viajes espaciales privados. Estas nuevas tecnologías tienen un enorme potencial para el bienestar humano y apuntan a un futuro de medicina personaliza da y reducción de las pandemias, conocimiento difundido a nivel global y gestión sostenible del clima, aceleración en la inclusión financiera y el emprendimiento empresarial, e incluso minería de asteroides. Nos ofrecen nuevas y poderosas maneras de cumplir nuestros compromisos comunes con todos y cada uno de los Objetivos de Desarrollo Sostenible (ODS). Aunque estas tecno logías son muy prometedoras, no están exentas de riesgos y algunas inspiran ansiedad e incluso miedo. Pueden utilizarse con fines maliciosos o tener consecuencias negativas no deseadas. Las redes sociales en línea nos permiten encontrar person as con ideas afines en todo el mundo y, de ese modo, promueven la libertad de expresión y la creatividad del ser humano . S in embargo, también amplifican el discurso de odio, contribuyen a la polarización étnica y política y facilitan el reclutamiento de terroristas. La automatización, la inteligencia artificial y la robótica prometen un mayor crecimiento económico, pero también pueden exacerbar la desigual dad en y entre las naciones , y contribuir al desempleo.

PAGE – 9 ============
9 / 22 18 – 14875 (S) Las redes neuronales y el aprendizaje profundo alimentan la esperanza de la traducción instantánea, lo que contribuiría a unirnos más, pero también pueden asimilar y exacerbar nuestros prejuicios, lo que contribuiría a dividirno s aún más. Aunque el crecimiento de Internet y de la Internet de las cosas brinda considerables oportunidades económicas, también suscita problemas de seguridad como la intrusión en la intimidad y la vigilancia ilegal. Si bien el ciberespacio se ha convertido en un elemento fundamental de prácticamente todos los aspectos de nuestra vida cotidiana, la magnitud y la ubicuidad de la inseguridad cibernética también constituyen un motivo de gran preocupación . La dificultad política y técnica que conlleva atribuir la responsabilidad de los ciberataques alienta a los actores a adoptar una postura ofensiva, con independencia de que se trate de Estados, grupos armados criminales no estatales o personas que, con un alto grado de impunidad, intentan desarrollar capacidades potencialmente desestabilizadoras o tener acceso a ellas. E sta situación puede debilitar el delicado equilibrio y sistema de reciprocidad sobre los que descansa buena parte de la estructura de la seguridad internacional contemporánea. En este contexto, es preciso resolver difíciles dilemas y pre guntas en materia de políticas relacionadas con la fuente, la naturaleza y el alcance de las responsabilidades de supervisión y reglamentación. Mantenerse al día con la magnitud y la velocidad de las innovaciones es un desafío en sí mismo. Muchas tecnologías se conciben, desarrollan y emplean en infraestructuras o espacios que escapan a la jurisdicción de cualquier Estado. Sin embargo, cada vez más, las decisiones que determinan l a experiencia cotidiana del público no se encuentran en los códigos legislativos sino en los códigos de los programas informáticos, y no son tomadas por funcionarios elegidos en los parlamentos, sino por científicos e innovadores en ámbitos privados. Sus d ecisiones tendrán repercusiones para las generaciones venideras. Cada vez más, la pregunta fundamental que han de plantearse las Naciones Unidas es la siguiente: ¿cómo podemos garantizar que se escuchen las voces

PAGE – 10 ============
10 / 22 18 – 14875 (S) y preocupaciones de quienes pueden verse afectados de manera significativa por las nuevas tecnologías, aunque e stas se desarrollen al otro lado del mundo y sus efectos y consecuencias no sean aún evidentes? H acer frente a estos desafíos requerirá un diálogo y una cooperación amplios e incluyentes a todos los niveles y con todos los a ctores , porque la promesa de una tecnología so lo puede hacerse realidad con el apoyo de la sociedad. Esto es imposible si no somos conscientes de los principios, los valores, las obligaciones y las responsabilidades que deben guiar el diseño, el desarrollo y los usos de las tecnologías que están trans formando nuestras sociedades, y estamos todos de acuerdo con ellos. Naturalmente, la decisión de cómo desean maximizar los beneficios y minimizar los riesgos de las tecnologías que configuran su futuro incumbe en primer lugar a las sociedades y sus gobier nos. Al mismo tiempo, las Naciones Unidas tienen un importante papel que desempeñar para ayudar a los Estados Miembros y a otras partes interesadas a hacer frente a los nuevos desafíos normativos y de política, en particular los que afectan directamente a los propósitos y principios centrales de la Organización y requieren respuestas colectivas a nivel mundial. Las tecnologías nuevas y emergentes, cuyo impacto trasciende fronteras, parecen plantear precisamente estos desafíos. Por lo tanto, ¿qué papel, más deliberado y eficaz, podrían desempeñar las Naciones Unidas en este ámbito en las próximas décadas? Las Naciones Unidas ya han comenzado a alentar a quienes diseñan, desarrollan y despliegan nuevas tecnologías para asegurar que se ajusten a los valores un iversales que compartimos y que se reflejan en las normas y estándares internacionales vigentes. En Malawi, por ejemplo, las Naciones Unidas han establecido el corredor de pruebas de drones para aplicaciones humanitarias más grande del mundo, cuya superficie supera los 13 . 000 km 2 . En Zambia, las Naciones Unidas apoyan la creación de mercados virtuales de productos agrícolas , donde una plataforma de comercio electrónico

PAGE – 11 ============
11 / 22 18 – 14875 (S) basada en una aplica ción conecta los excedentes de los agricultores con la demanda de los compradores. Además, se están realizando esfuerzos considerables por aplicar las nuevas tecnologías en contextos de establecimiento y mantenimiento de la paz. Las Naciones Unidas tambié n apoyan o participan directamente en una serie de mecanismos intergubernamentales o de múltiples interesados que tienen por objeto compartir información, aumentar la capacidad, estudiar nuevas normas o elaborar nuevos marcos regulatorios. Se han estableci do varios instrumentos, incluido el recientemente establecido Banco de Tecnología para los Países Menos Adelantados, cuyo objetivo es promover el uso de la tecnología para lograr los ODS. Además, varias entidades de las Naciones Unidas ya están utilizando nuevas tecnologías para apoyar la ejecución de sus mandatos, incluso a través de laboratorios de innovación. No obstante, hay que hacer más. Colectivamente, el sistema de las Naciones Unidas debe aprovechar la urgencia del momen to, para responder tanto a los riesgos como a las oportunidades. Sin un enfoque más deliberado, organizado, coherente y ambicioso en todo el sistema de las Naciones Unidas, corremos el riesgo de no prestar suficiente apoyo a los Estados Miembros y a otras partes interesadas para que puedan hacer frente con eficacia a los desafíos de política internacional , normativos y de capacidad que se nos plantean. Sobre la base de la labor realizada en toda la Organización y los resultados de la reunión del Comité de Alto Nivel sobre Programas de septiembre de 2017 y del período de sesiones de noviembre de 2017 de la Junta de los Jefes Ejecutivos del Sistema de las Naciones Unidas para la Coordinación, este llama do a la acción tiene por objeto mejorar nuestra capacidad interna y nuestra credibilidad para apoyar eficazmente la participación de todos los a ctores en asegurar que las nuevas tecnologías beneficien a todos al tiempo que se reducen al mínimo los riesgos sociales, económicos y de seguridad.

26 KB – 22 Pages