Mantenere sempre la distanza di sicurezza in tutte le direzioni attorno al modello per evitare collisioni o danni. Questo modello è controllato da un
24 pages

74 KB – 24 Pages

PAGE – 2 ============
68Precauzioni e avvertenze sulla sicurezzaL™utente di questo prodotto è l™unico responsabile del corretto utilizzo del medesimo in modo tale da non risultare pericoloso per sé stesso e gli altri e da non danneggiare il prodotto stesso o i beni altrui.Ł Mantenere sempre la distanza di sicurezza in tutte le direzioni attorno al modello per evitare collisioni o danni. Questo modello è controllato da un segnale radio soggetto a interferenze provenienti da diverse sorgenti non controllabili dall™utilizzatore. Tali interferenze possono provocare perdite momentanee di controllo.Ł Utilizzare sempre il modello in spazi liberi da veicoli, traf˜co e persone. Ł Seguire sempre scrupolosamente le istruzioni e le avvertenze sia per il modello che per tutti gli accessori (caricabatteria, pacchi batteria ricaricabili, ecc.). Ł Tenere sempre le sostanze chimiche, le parti piccole e i componenti elettrici fuori dalla portata dei bambini. Ł Evitare sempre il contatto con l™acqua di tutte le apparecchiature che non sono state appositamente progettate a tale scopo. L™umidità danneggia i componenti elettronici. Ł Non mettere in bocca le parti del modello. Potrebbe essere pericoloso e persino mortale. Ł Non utilizzare il modello se le batterie della trasmittente sono poco cariche. Ł Tenere sempre il velivolo in vista e sotto controllo. Ł Usare sempre batterie completamente cariche. Ł Tenere sempre la trasmittente accesa quando il velivolo viene alimentato. Ł Rimuovere sempre le batterie prima dello smontaggio. Ł Tenere sempre pulite le parti mobili. Ł Tenere sempre i componenti asciutti. Ł Lasciare sempre che i componenti si raffreddino dopo l™uso prima di toccarli.Ł Rimuovere sempre le batterie dopo l™uso. Ł Accertarsi sempre che il failsafe sia impostato correttamente prima del volo. Ł Non utilizzare mai velivoli con cablaggi danneggiati. Ł Non toccare mai le parti in movimento.ATTENZIONE AI PRODOTTI CONTRAFFATTI: se è necessario sostituire la ricevente Spektrum in dotazione con uno dei prodotti Horizon Hobby, si raccomanda di acquistare sempre da Horizon Hobby, LLC o da un suo rivenditore autorizzato per essere certi dell™autenticità e della qualità del prodotto Spektrum. Horizon Hobby, LLC nega ogni assistenza tecnica e garanzia a titolo esempli˜cativo, ma non esaustivo in merito alla compatibilità e alle prestazioni di prodotti contraffatti o dichiarati compatibili con la tecnologia DSM o Spektrum. AVVISO Tutte le istruzioni, le garanzie e altri documenti pertinenti sono soggetti a modi˜che a totale discrezione di Horizon Hobby, LLC. Per una documentazione aggiornata sul prodotto, visitare il sito horizonhobby.com o towerhobbies.com e fare clic sulla sezione Support del prodotto. 14+ETÀ CONSIGLIATA: almeno 14 anni. Questo non è un giocattolo. Convenzioni Terminologiche I seguenti termini vengono utilizzati in tutta la documentazione relativa al prodotto per indicare il livello di eventuali danni connessi all™utilizzo di questo prodotto: AVVERTENZA : indica procedure che, se non debitamente seguite, determinano la probabilità di danni alle cose, danni collaterali e gravi lesioni alle persone OPPURE una probabilità elevata di lesioni super˜ciali alle persone. ATTENZIONE : indica procedure che, se non debitamente seguite, determinano la probabilità di danni alle cose E la possibilità di gravi lesioni alle persone. AVVISO : indica procedure che, se non debitamente seguite, possono determinare la possibilità di danni alle cose E la possibilità minima o nulla di lesioni alle persone. AVVERTENZA: leggere PER INTERO il manuale di istruzioni per acquisire dimestichezza con le caratteristiche del prodotto prima di metterlo in funzione. Un uso improprio del prodotto può causare danni al prodotto stesso e ai beni personali e provocare gravi lesioni alle persone. Questo è un prodotto so˜sticato per appassionati di modellismo. Deve essere utilizzato in modo attento e responsabile e richiede alcune conoscenze basilari di mec -canica. L™uso improprio o irresponsabile di questo prodotto potrebbe causare lesioni alle persone o danni al prodotto stesso o ad altre cose. Questo prodotto non deve essere utilizzato dai bambini senza la diretta supervisione di un adulto. Non utilizzare componenti incompatibili o modi˜care il prodotto in maniera diversa da quanto riportato nelle istruzioni fornite da Horizon Hobby, LLC. Il presente manuale contiene le istruzioni per la sicurezza, l™uso e la manutenzione del prodotto. È fondamentale leggere e seguire tutte le istruzioni e le avvertenze riportate nel manuale prima di montare, impostare o usare il prodotto per poterlo utilizzare correttamente ed evitare di causare danni alle cose o gravi lesioni alle persone.

PAGE – 3 ============
69Contenuto della scatolaIndiceSpeci˜chePrima del volo ..70Montaggio del modello 71Selezione e installazione del ricevitore PNP 77Installare la batteria e armare l™ESC ..78Binding di trasmittente e ricevitore / Attivazione e disattivazione di SAFE Select .79Assegnazione interruttore SAFE® Select ..80Telemetria SMART TechnologyŽ 80Centraggio delle super˜ci mobili .81Test di controllo della direzione 81Baricentro (CG) 82Impostazione di squadrette e braccetti .82Trimmaggio in volo 82Consigli per il volo e riparazioni 83Dopo il volo 84Installazione rilascio gancio traino opzionale .84Con˜gurazione avanzata per il ricevitore BNF opzionale ..85Guida alla risoluzione dei problemi con l™AS3X .86Guida alla risoluzione dei problemi .86Pezzi di ricambio .87Pezzi raccomandate ..87Pezzi opzionali .87Garanzia .88Informazioni per i contatti ..89Informazioni di conformità per l™Unione Europea .89Informazioni sulla conformità per l™Unione Europea 891430mm2100mm3.69-4.30 kgInformazioni per iniziareImpostazione trasmittente1. Modello generico (Acro)2. Tipo di ala: 1 Alettone, 1 Flap 3. Inversione corsa servo: Reverse GEAR, Altri normali 4. Regolazione corsa (tutte le super˜ci): 100% Dual Rates* (riduttori di corsa)High RateLow RateAlettone = 50 mm = 45 mm = 35 mm = 30 mmElevato -re = 42 mm = 42 mm = 30 mm = 30 mmTimone = 65 mm = 65 mm = 50 mm = 50 mmCorsa ˚apMetà = 20 mmPiena = 35 mmEXPO (centro morbido)AltoBassoAlettone10%5%Elevato -re10%5%Timone 10%5%Baricentro (CG)105-120mm mm dietro al bordo d™attacco, misurato alla radice dell™ala Impostazione timer di bordo4 minutesMotore: BL50-525Kv (EFLM7450)Incluso Incluso ESC: Smart 100 A (SPMXAE1060B) InstallatoInstallatoServo: (4) Mini Servo digitale MG 26 g (EFLR7145) (2) Micro Servo digitale MG 13 g (EFLR7155) InstallatoInstallatoRicevitore: telemetrico SpektrumŽ AR637TA 6 Canali AS3X/SAFE (SPMAR637T) InstallatoNecessario per com-pletareBatteria consigliata: Li-Po 50C 4000mAh 22.2V 6S (EFLB40006S50)Necessario per com-pletareNecessario per com-pletareCaricabatterie consigliato: Caricabatterie LiPo con bilanciamento per batterie a 6 celleNecessario per com-pletareNecessario per com-pletareTrasmittente consigliata: Piena portata, 2,4 GHz con tecnologia Spektrum TM DSM2®/DSMX® con miscelazione programmabile e riduttori di corsa regolabiliNecessario percompletareNecessario percompletareAttrezzi necessariŁ Chiave a brugola da 1,5 mm Ł Chiave a brugola da 2 mm Ł Chiave a brugola da 2,5 mm Ł Chiave/Tubo da 4 mm Ł Pinze a becco lungoŁ Chiave regolabile * I valori dei riduttori di corsa riportati sono destinati ai piloti che per la prima volta si avvicinano agli aeromodelli ˜no a quelli di livello intermedio.. Per le opzioni di impostazione avanzate, consultare il paragrafo del manuale Riduttori di corsa e corse dei comandi.

74 KB – 24 Pages